search
Haz tu donativo Haz tu donativo Con las refugiadas y los refugiados de Palestina
UNRWA España - Actualidad sobre los refugiados de Palestina - Declaración del Comisionado General de UNRWA ante la Asamblea General

Declaración del Comisionado General de UNRWA ante la Asamblea General

5.3.2024 Nueva York

Solicitud
de información

Compartir
Contactar con Leticia Pellicer
(prensa@unrwa.es / tel. 638 87 95 61)

Compártelo

https://unrwa.es/actualidad/sala-de-prensa/declaracion-del-comisionado-general-de-unrwa-ante-la-asamblea-general/ Click para copiar enlace

Estoy hoy aquí porque UNRWA, la Agencia de las Naciones Unidas para la población refugiada de Palestina, se encuentra en una situación límite.

75 años después de su creación por esta Asamblea como entidad temporal de la ONU, a la espera de una solución política justa a la cuestión de Palestina, la capacidad de la Agencia para cumplir su mandato está seriamente amenazada.

Su acción urgente es necesaria para facilitar una solución política que traiga la paz a palestinos e israelíes y, sólo en este contexto, permitir la transición de la Agencia.

Mientras tanto, la crisis financiera a la que se enfrenta UNRWA debe resolverse para que pueda continuar con sus operaciones que salvan vidas.

El 26 de enero, la Corte Internacional de Justicia emitió una Orden jurídicamente vinculante indicando medidas provisionales en relación con los palestinos de Gaza.

Solicita que el Estado de Israel tome todas las medidas a su alcance para prevenir la comisión de actos dentro del ámbito del Artículo II de la Convención de Genocidio.

Esto incluye permitir la prestación de los servicios básicos y la asistencia humanitaria que se necesitan urgentemente.

Esta Orden se emitió en el contexto de una guerra en la que, en un periodo de sólo cinco meses, han muerto más niños, más periodistas, más personal médico y más personal de Naciones Unidas que en ningún otro lugar del mundo durante un conflicto.

El número de muertos en Gaza es escalofriante. Según los informes, más de 30.000 palestinos han muerto en sólo 150 días.

El 5% de la población está muerta, herida o desaparecida.

Es imposible describir adecuadamente el sufrimiento en Gaza.

Los médicos amputan sin anestesia las extremidades de los niños y niñas heridos.

El hambre se extiende por todas partes. Se avecina una hambruna provocada por el ser humano.

Hace unos días murieron más de 100 personas mientras buscaban comida desesperadamente.

Bebés de pocos meses mueren de desnutrición y deshidratación.

Me estremezco al pensar en lo que aún se revelará sobre los horrores que han tenido lugar en esta estrecha franja de tierra.

¿Qué destino les espera a unos 300.000 gazatíes aislados en el norte, sin suministros humanitarios?

¿Cuántas personas permanecen sepultadas bajo los escombros en toda la franja de Gaza?

¿Qué será de los aproximadamente 17.000 niños huérfanos, abandonados en un lugar cada vez más anárquico y peligroso?

Mientras tanto, parece inminente el asalto a Rafah, donde se calcula que se concentran 1,4 millones de desplazados.

No hay ningún lugar seguro al que puedan ir.

A pesar de todos los horrores que han vivido los gazatíes -y que nosotros hemos presenciado-, lo peor podría estar aún por llegar.

Señor Presidente,

El 18 de enero, una semana antes de la sentencia de la Corte Internacional de Justicia, las autoridades israelíes me informaron de que 12 de los 30.000 empleados de UNRWA estaban presuntamente implicados en los horribles ataques del 7 de octubre.

No se me ha proporcionado más información desde ese día, pero la gravedad de las acusaciones requería una acción rápida. Rescindí los contratos del personal en cuestión en interés de la Agencia.

Paralelamente, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna inició una investigación independiente para esclarecer los hechos, que está en curso.

Por otra parte, el Secretario General encargó una revisión independiente de nuestro enfoque de la gestión de riesgos y la neutralidad.

A pesar de estas acciones rápidas y decisivas, y la naturaleza infundada de las acusaciones, 16 países han pausado su financiación, por un total de 450 millones de dólares.

UNRWA no tiene capacidad para absorber crisis financieras. Especialmente mientras una guerra hace estragos en Gaza.

Estoy profundamente agradecido a los Estados miembros y a los donantes que han mantenido o incluso aumentado su financiación.

Gracias a ellos, la Agencia, que es la columna vertebral de la ayuda humanitaria en Gaza, puede seguir funcionando y sigue siendo un salvavidas para los refugiados y refugiadas de Palestina en toda la región.

¿Pero por cuánto tiempo?

Es difícil saberlo. Estamos operando al día.

Sin financiación adicional, nos encontraremos en territorio desconocido, con graves consecuencias para la paz y la seguridad mundiales.

El destino de la Agencia, y de los millones de personas que dependen de ella, pende de un hilo.

Excelencias,

UNRWA se enfrenta a una campaña deliberada y concertada para socavar sus operaciones y, en última instancia, acabar con ellas.

Operaciones que cuentan con el mandato de esta Asamblea.

Parte de esta campaña consiste en inundar a los donantes con información errónea diseñada para fomentar la desconfianza y empañar la reputación de la Agencia.

Más flagrante es que el Primer Ministro israelí declare abiertamente que UNRWA no formará parte de la Gaza de la posguerra.

La aplicación de este plan ya está en marcha con la destrucción de nuestra infraestructura en toda la franja de Gaza.

En Cisjordania, las restricciones de movimiento y la prohibición de que el personal local entre en la ocupada Jerusalén Este están afectando a todos los aspectos de nuestros servicios.

Los intentos de desalojo de UNRWA de su sede en Jerusalén Este, y de un centro de formación profesional cercano para los jóvenes refugiados de Palestina están en marcha.

El proyecto de ley en la Knesset israelí pretende prohibir rotundamente cualquier actividad de UNRWA en territorio israelí.

Señor Presidente,

Los llamamientos para desmantelar la Agencia están ganando fuerza entre aquellos que buscan activamente alternativas fuera del mandato proporcionado por la resolución 302 de la Asamblea General.

Las conversaciones sobre la entrega de toda nuestra operación, especialmente durante la crisis humanitaria sin precedentes en Gaza, refuerzan tácitamente la creencia de que la Agencia puede ser desmantelada sin perjuicio de los derechos de los palestinos.

Permítanme subrayar lo que está en juego si no se toman medidas significativas para corregir el desastroso rumbo que llevamos.

A corto plazo, toda la respuesta humanitaria en Gaza se desmoronará.

Será imposible aplicar la orden de la Corte Internacional de Justicia y las resoluciones del Consejo de Seguridad que exigen un aumento de la ayuda humanitaria.

El sufrimiento humano resultante será inmenso.

En la mayoría de las situaciones de conflicto, las necesidades humanitarias pueden ser atendidas por varias entidades especializadas.

En Gaza, sin embargo, UNRWA es tan prominente que todos los socios seguirán confiando en nuestro experimentado personal.

Y es una cuestión totalmente diferente proporcionar servicios públicos a escala durante la inevitablemente larga y angustiosa transición del alto el fuego al “Día después” en Gaza.

Los gobiernos no invertirán en la reconstrucción hasta que haya una trayectoria política clara con medidas sujetas a plazos.

Sólo UNRWA tiene la huella y la capacidad de prestar servicios, incluida la educación y la atención sanitaria primaria a gran escala, en ausencia de una autoridad estatal de pleno derecho.

Proporcionar educación a medio millón de niños profundamente traumatizados que viven entre escombros es algo que brilla por su ausencia en los debates sobre el traspaso de la prestación de servicios en Gaza.

Desmantelar a UNRWA es corto de miras.

Al hacerlo, sacrificaremos a toda una generación de niños, sembrando las semillas del odio, el resentimiento y futuros conflictos.

La idea de que la Agencia puede ser desmantelada sin violar una serie de derechos humanos y poner en peligro la paz y la seguridad internacionales es, en el mejor de los casos, ingenua.

La Asamblea General ha encomendado a UNRWA la tarea casi imposible de prestar servicios públicos de alta calidad y bajo coste a la población refugiada de Palestina en lugar de un estado.

UNRWA ha hecho esto en un área bajo ocupación militar, gobernada por una entidad militante local autoritaria, en medio de un conflicto armado, utilizando 13.000 personas contratadas localmente en Gaza.

A pesar de este contexto insostenible, UNRWA realiza importantes esfuerzos para mantener la neutralidad.

E incluso cuando su contexto operacional ha empeorado y los recursos han disminuido, la Agencia ha continuado cumpliendo con su mandato.

Señor Presidente,

Los repetidos llamamientos del Gobierno de Israel para eliminar la Agencia no tienen que ver con la neutralidad.

La campaña contra UNRWA pretende cambiar los parámetros políticos fijados desde hace tiempo para la paz en el territorio Palestino ocupado por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, sin consultar a ninguno de los dos organismos.

Los ataques contra UNRWA buscan eliminar su papel en la protección de los derechos de las personas refugiadas de Palestina y actuar como testigo de su difícil situación.

Este papel fue puesto de relieve por la información compartida en las presentaciones escritas y orales ante la Corte Internacional de Justicia, así como la sentencia provisional de la Corte, con el correspondiente aumento de los ataques contra la Agencia.

El mandato de UNRWA encarna la promesa de una solución política justa y duradera.

El desmantelamiento de la Agencia en Gaza y Cisjordania, incluyendo Jerusalén Este, sólo serviría a aquellos que se oponen a dicha solución.

Los refugiados palestinos sentirían, 75 años después de su Nakba, que la comunidad internacional les da la espalda una vez más.

Señor Presidente,

Excelencias,

En conclusión, no estoy abogando para que UNRWA exista para siempre.

La Agencia siempre fue concebida para ser temporal.

Es una mancha en nuestra conciencia colectiva que durante 75 años UNRWA haya tenido que llenar un vacío dejado por la falta de una solución política y una paz genuina.

Quisiera presentar hoy tres peticiones a esta Asamblea:

En primer lugar, pido que los Estados miembros se comprometan a facilitar un proceso político largamente esperado que culmine en una solución que pueda traer la paz a palestinos e israelíes, y a trazar la transición de UNRWA sólo en este contexto.

En segundo lugar, en lo inmediato – y dados los enormes riesgos en Gaza y para toda la región – hago un llamamiento a la Asamblea General para que garantice que la Agencia reciba el apoyo que necesita de los Estados Miembros pertinentes para funcionar, y para que cierre la brecha entre el mandato de UNRWA y el modelo de financiación. La Agencia no puede cumplir el mandato otorgado por esta Asamblea sin una financiación equivalente por parte de sus miembros.

Por último, insto a los Estados miembros que están buscando alternativas a UNRWA a que lo hagan de manera que no comprometan el derecho de los refugiados y refugiadas de Palestina a la autodeterminación y la aspiración a una solución justa y duradera a su difícil situación.

Los últimos 75 años nos han demostrado que, sin una solución política, las guerras se repiten y generaciones de palestinos e israelíes sufren.

La comunidad internacional ha permitido este círculo vicioso al no conseguir la paz durante décadas.

Esto no puede continuar.

Muchas gracias.

Unrwa de un vistazo

UNRWA. La agencia de Naciones Unidas para los refugiados de Palestina.

En 1948, 700.000 palestinos fueron despojados de sus tierras, sus hogares y de sus recuerdos, convirtiéndose en refugiados. Hoy son 6 millones, casi la cuarta parte de los refugiados del mundo.

Después de más de 70 años de exilio y condición apátrida, en los que las condiciones de las personas refugiadas de Palestina lejos de mejorar se han agravado, UNRWA gestiona 58 campamentos de refugiados donde presta asistencia, protección y defensa a 6 millones de refugiados de Palestina en la franja de Gaza, Cisjordania, Jordania, Líbano, y Siria, en espera de una solución pacífica y duradera a su difícil situación.

UNRWA se financia casi en su totalidad por las contribuciones voluntarias y el apoyo financiero no ha ido a la par con una mayor demanda de servicios causados por el creciente número de refugiados registrados, la profundización de la pobreza, y los conflictos. Como resultado, el Fondo General de la Agencia, que apoya a los servicios esenciales básicos y la mayoría de los gastos de personal, opera con un déficit grande. Programas de emergencia y proyectos clave también operan con grandes deficits pero se financian a través de portales de financiación independientes.

UNRWA es un organismo de las Naciones Unidas establecido por la Asamblea General en 1949 y el mandato de prestar asistencia y protección a unos 5 millones de refugiados de Palestina registrados en Jordania, Líbano, Siria, Cisjordania y la Franja de Gaza, para que alcancen su pleno potencial de desarrollo humano en espera de una solución justa a su difícil situación. Los servicios de UNRWA abarcan la educación, la salud, socorro y servicios sociales, la infraestructura y mejora de los campamentos, y las microfinanzas.

UNRWA España trabaja con el objetivo de apoyar los programas humanitarios de UNRWA y sensibilizar sobre la situación de la población refugiada de Palestina a la sociedad española.

¿QUIERES ESTAR AL DÍA DE LA ACTUALIDAD DE UNRWA?